Ah! Gliel'hai fatta vedere! Grazie dell'aiuto! Se non fosse stato per te, quei bastardi mi avrebbero fatto la festa. Sai, in fondo sei un bravo stalker... Scusa per prima, ma anche tu avresti potuto dirlo subito che sei un soldato americano.
Nessun problema. Ora dirigiamoci all'accampamento militare... lì è più sicuro.
Sì, sicuramente sarà meglio che vagare per Pripyat da solo.
Allora muoviamoci.
Ho delle cose da finire qui, tu vai pure avanti. L'accampamento è nella lavanderia.
È ora che io vada.
Aspetta... Prendi questo... È il mitra più affidabile di tutta la Zona.
Aspetta, a te non serve più?
Un paio di armi per respingere i mutanti non mi mancheranno mai. E poi ho deciso di tornare indietro... Garry mi porterà a Jupiter. Quindi tu ne avrai più bisogno. Prendilo e usalo bene.
Buona fortuna a te.
Grazie, è un'ottima arma.
Ah! Non è solo ottima, è la migliore di tutta la Zona! È modificata, quindi è un po' più pesante del solito, ma tanto con questo cannone non avrai certo bisogno di correre... lascia che sia il nemico a fuggire!
Ciao.
Bene!
Sai dov'è andato Zulu?
Se n'è andato... Mi ha chiesto di portarlo a Jupiter e ci siamo separati non lontano dallo stabilimento. Non mi ha detto dove si sarebbe diretto.
Aspetta... Ho avuto una brutta esperienza che voglio raccontarti. Dei mercenari mi hanno chiesto di portarli a Pripyat. All'inizio mi avevano fatto gola con un pagamento generoso, ma mi sono presto accorto di esserci dentro fino al collo, se capisci a cosa mi riferisco... Non mi perdevano di vista nemmeno per un secondo e mi tenevano costantemente sotto tiro. Sono riuscito a fuggire nei pressi di Pripyat, ma loro saranno sicuramente arrivati in città, quindi sii prudente.
Per caso hai sentito di cosa stavano parlando i mercenari?
In parte sì. Non avevano nessuna intenzione di lasciarmi in vita, quindi non si sforzavano per nascondere i loro piani. Discutevano principalmente di incontrare gli uomini del cliente, i quali avrebbero dovuto spiegare loro lo scopo della missione.
Dove si sarebbe tenuto l'incontro?
Qui vicino, nel cortile del complesso di appartamenti.
Grazie delle informazioni.
Hai parlato dei mercenari... Hai sentito di cosa stavano parlando?
In parte sì. Non avevano nessuna intenzione di lasciarmi in vita, quindi non si sforzavano per nascondere i loro piani. Discutevano principalmente di incontrare gli uomini del cliente, i quali avrebbero dovuto spiegare loro lo scopo della missione.
Dove si sarebbe tenuto l'incontro?
Qui vicino, nel cortile del complesso di appartamenti.
Ho raggiunto un accordo con gli scienziati per una tuta. Vai a parlarne con Hermann.
OK... dov'è il punto d'incontro?
Vicino alla stazione di Yanov, a casa di Zulu.
È pieno di stalker! Perché non mi ci porti tu? Se ci vado da solo saranno guai. Se invece ci sarai anche tu non spareranno perché ti conoscono.
A quale punto d'evacuazione sei andato?
Spiacente, non posso parlarne... è segreto.
Vai a trovare Zulu.
OK. Ma prima dobbiamo andare da Hermann per procurarci la tuta scientifica.
Muoviamoci.
Verrei... Ma c'è un'emissione in corso. E se aspettassimo un po'?
Come sei finito qui?
Il mio elicottero si è schiantato su un'officina di Jupiter e ha attraversato il tetto. Io sono l'unico sopravvissuto. Sono riuscito a uscire dallo stabilimento e mi sono diretto al punto di evacuazione più vicino ma era deserto. Poi ho incontrato Garry che mi ha portato al bunker degli scienziati.
Ti servirà una tuta con un modulo respiratorio a ciclo chiuso per arrivare a Pripyat.
Cosa fate qua?
I miei ordini sono di procedere fino al punto di evacuazione, ma la Zona è troppo pericolosa. Sono un pilota, non un soldato d'assalto. Ecco perché aspetto qui con la speranza che mi vengano a prendere una volta terminata l'operazione.
Sto raccogliendo una squadra per andare a Pripyat. Vuoi unirti a me?
Pripyat? Sai, credo proprio che verrò... Forse qualcuno dei nostri ragazzi è sopravvissuto ed è andato lì... C'è un punto d'evacuazione a Pripyat, quindi di fatto è proprio quella la mia destinazione. Non ce la farei mai da solo, ma insieme a te sono disposto a fare un tentativo.
Sei pronto per partire?
Immagino di sì.
Salve, stalker.
Ehi.
Salve.
Salve, maggiore.
Dove ti sei procurato un'uniforme militare?
Eh eh... Immagino che ormai lo sappiano tutti che gli elicotteri militari si sono schiantati... Sono il tenente Sokolov, copilota di uno degli elicotteri.
Riguardo quella sentinella...
Il suo segnale proviene dalla vecchia macelleria, ma non risponde... Forse ha perso la radio... A questo punto è difficile saperlo con certezza. Dobbiamo trovarlo.
Grazie, colonnello! Credo che ce la farò.
Riguardo quella sentinella...
Beh... è tutto per colpa di quel controllore. Probabilmente alla squadra di ricognizione è successa la stessa cosa. Si sono sparati a vicenda... Quelle creature sono tra le peggiori della Zona, inoltre non siamo stati addestrati per combatterle. Il controllore ci ha colti di sorpresa e abbiamo perso altri uomini.
Almeno spero che questo controllore sia stato tolto di mezzo.
Spero che ora le cose si calmeranno un po'... Ti sono grato per l'aiuto, maggiore. Immagino che tu abbia consumato un bel po' di munizioni nel corso di questa missione... Vai dal Tenente Kirillov e chiedigli di fornirti il kit necessario.
Grazie, colonnello!
Non ti preoccupare, colonnello... Penserò io a quel mutante.
Puoi darmi altri dettagli su questa missione?
Lui chi è?
Se non ci sbrighiamo a trovare la fonte dell'interferenza, non ci resterà altro da fare che aspettare di morire. Il primo attacco di massa della Monolith farà a pezzi l'esercito... e l'operazione sarà un fallimento totale.
Cercherò di trovare la fonte il prima possibile.
Allora, maggiore? Hai trovato la fonte dell'interferenza radio?
No, ci sto ancora lavorando...
Garry mi ha parlato dell'incidente con i mercenari...
Sì, ne ha parlato anche a me... Non appena Garry è fuggito è venuto qui per paura di essere inseguito. Fortunatamente per noi e per lui, i mercenari non sono riusciti a seguirlo. Ora sorvegliamo il luogo dove dovrebbero incontrarsi i mercenari e gli uomini del cliente, ma è tutto tranquillo... Vorrei proprio sapere perché i mercenari vogliono questo posto...
Secondo le mie informazioni i mercenari stanno cercando un laboratorio segreto a Pripyat.
Un laboratorio segreto qui a Pripyat? Ma dove ti sei procurato questa informazione?
Dal notebook di un mercenario a Zaton. Poi uno stalker chiamato Zio Yar mi ha raccontato una storia che l'ha confermata.
Mmm... sai altro?
Stanno cercando il laboratorio centrale. Sono riuscito a trovare le coordinate durante la mia indagine.
Se questo è vero, significa che abbiamo un nuovo nemico, oltre agli zombi e ai fanatici... Dobbiamo stabilire un piano d'azione.
Dobbiamo osservare l'incontro ed eliminare il rappresentante del cliente, se possibile... Così ci assicureremo che nessuno vada al laboratorio X8 per un po'.
È una buona soluzione, anche se così non scopriremo chi altri è a conoscenza del laboratorio. Almeno, però, avremo la certezza che i mercenari non lo raggiungeranno. Allo stesso tempo, i mercenari reagiranno rapidamente e diventeranno una minaccia. Se puoi cerca di uccidere entrambi i bersagli. Io ordinerò al Tenente Kirillov di venire con te.
OK.
Aspetta, forse dovremmo scegliere l'altro bersaglio.
Decidi quale bersaglio ha la priorità.
Dobbiamo eliminare il capo dei mercenari... Fatto questo la squadra di mercenari sarà priva di una guida e non costituirà più un grosso problema.
È una buona soluzione, ma il messaggero probabilmente riuscirà a scappare e diffonderà altrove le informazioni sui laboratori. Prima o poi i mercenari ci arriverebbero comunque. Se puoi cerca di eliminare entrambi i bersagli. Ordinerò al Tenente Kirillov di venire con te.
Non ho tempo per queste cose.
Dal notebook di un mercenario a Zaton.
Una storia che mi ha raccontato Zio Yar, uno stalker della stazione Yanov.
Riguardo i mercenari...
Ottimo lavoro, entrambi i bersagli sono stati assassinati. Ora i mercenari non ci staranno più tra i piedi ed eviteranno di interessarsi inutilmente al laboratorio. Tieni pure il fucile. Ecco un altro po' di munizioni.
Bene, ora che il capo è morto i mercenari non costituiranno più un problema. Ma, considerato che gli uomini del cliente se la sono cavata, potrebbero arrivare al laboratorio. Stai all'erta... e tieni pure il fucile. Ecco un altro po' di munizioni.
Bene, ora che la persona che conosceva l'ubicazione del laboratorio è morta, i mercenari non lo troveranno. Comunque, dubito che se ne andranno da Pripyat, il che significa che continueranno a minacciarci. Stai all'erta... e tieni pure il fucile. Ecco un altro po' di munizioni.
Hai cambiato bersaglio all'ultimo secondo? Beh, credo tu abbia fatto bene. Ora che il capo è morto, i mercenari non costituiranno più un problema. Ma, considerato che gli uomini del cliente se la sono cavata, potrebbero arrivare al laboratorio. Stai all'erta... e tieni pure il fucile. Ecco un altro po' di munizioni.
Hai cambiato bersaglio all'ultimo secondo? Beh, credo tu abbia fatto bene. Ora che la persona che conosceva l'ubicazione del laboratorio è morta, i mercenari non lo troveranno. Comunque, dubito che se ne andranno da Pripyat, il che significa che continueranno a minacciarci. Stai all'erta... e tieni pure il fucile. Ecco un altro po' di munizioni.
Non è andata granché bene. Il capo dei mercenari e l'uomo del cliente sono ancora vivi. Ora i mercenari sanno di noi e costituiranno una minaccia tanto quanto le forze della Monolith. Inoltre, ora conoscono anche l'ubicazione del laboratorio, quindi è solo una questione di tempo prima che ci arrivino. Stai all'erta... e tieni pure il fucile. Ecco un altro po' di munizioni.
Prepara i tuoi soldati, colonnello. Sono pronto per partire.
OK. Maggiore, tu copri Strelok. Noi sapremo badare a noi stessi.
Quindi... Tra noi tu e Strelok siete quelli con la maggiore esperienza nella Zona. La differenza è che mentre l'esperienza di Strelok è solo una diceria, il fatto che tu sia un professionista è ovvio. Quello che sto cercando di dire è che conto su di te, maggiore. Tieni d'occhio Strelok, non siamo rimasti in molti.
La squadra è pronta per partire. Aspettiamo te, maggiore.
A quanto pare tutti i pazzi sono morti. Prendi quel fucile e andiamocene da qui finché possiamo.
Mi sembra giusto.
Sono pronto, andiamo.
OK. La squadra è pronta.
Muoversi.
Dovremo aspettare. Non voglio perdere degli uomini nell'emissione.
Sono il Capitano Tarasov. Tu sarai anche un maggiore, ma qui comando io e questo significa che i miei ordini non si discutono. Da essi dipendono le vite di tutti gli uomini della squadra. Ecco il piano: ci metteremo in posizione nella sezione occidentale dell'ospedale e aspetteremo l'arrivo delle forze dei Monolith. Dobbiamo agire in fretta per non attirare attenzioni indesiderate.
Ricevuto, andiamo.
OK. La squadra è pronta.
Muoversi.
Dovremo aspettare. Non voglio perdere degli uomini nell'emissione.
Aspetta, capitano, non sono ancora pronto.
Niente di nuovo sul fronte interferenza?
Ho identificato molte fonti, una delle quali qui vicino. Se venisse distrutta, probabilmente riusciremmo a comunicare con il quartier generale.
Ho trovato le coordinate della fonte dell'interferenza. Deve essere una sorta di frequenza alta e specializzata o forse una trasmittente a microonde.
Il congegno che hai distrutto era la fonte dell'interferenza... probabilmente ce ne sono a tonnellate, ma siamo già riusciti a contattare il quartier generale.
Parlami del segnale.
Il segnale continua a comparire e scomparire, ma ogni volta è sempre più vicino alla base.
Tutto qui?
Non proprio... il fatto è che il segnale viene trasmesso su frequenze raramente usate per le comunicazioni radio.
Capisco.
Prendi quest'arma e queste munizioni... Per il momento puoi rilassarti. Io sorveglierò la posizione dall'altra parte e ti contatterò non appena arriveranno.
OK.
Salve. Sono il Tenente Kirillov. Sono il responsabile della manutenzione delle armi e del deposito munizioni.
Hai delle munizioni?
Sì, l'altro giorno abbiamo trovato un magazzino dei Monolith pieno di munizioni per ogni tipo di arma presente nella Zona... Chissà come fanno a procurarsi tutti quegli armamenti... Immagino che glieli venda una delle guardie del perimetro...
Quindi puoi riparare anche le mie armi?
Certo. Siamo stati addestrati per riparare ogni tipo di arma.
Capisco.
Salve!
Ma da dove arriva questo mal di testa...
Ecco il momento della verità... chissà se ce la faremo o no...
Mi servono delle munizioni.
Nessun problema... Di quale tipo?
Munizioni per pistola 9x18...
Ecco... Nient'altro?
Tieni...
Munizioni per pistola 9x19...
Munizioni per pistola 11.43x23...
Munizioni per il fucile...
Munizioni per il fucile d'assalto 5.45x39...
Munizioni per il fucile d'assalto 5.56x45...
Munizioni per il fucile d'assalto 9x39...
Munizioni per il fucile da cecchino...
Munizioni per il mitra...
Non posso dartene altre, maggiore... Il colonnello ha ordinato di limitare l'uso delle munizioni.
OK, lascia perdere.
Mi servono delle granate.
Nessun problema... Di che tipo?
Granate a mano.
Tieni...
Munizioni per il lanciagranate VOG-25.
Munizioni per il lanciagranate M209.
Anzi, lascia perdere.
Non posso dartene altre, maggiore... Il colonnello ha ordinato di limitare l'uso delle munizioni.
Mi serve assistenza medica.
Sono sempre felice di rendermi utile. Diamo un'occhiata...
Ecco qui, pronto all’azione.
Come ti senti, dopo quello che è successo?
Ora sto bene... Dopo l'asilo ero sotto shock, ma non appena è cominciata l'emissione mi sono ripreso immediatamente...
Salve!
La cosa più importante è raggiungere gli elicotteri.
Mi servono dei medicinali.
Vediamo che cosa ho. Tieni, prendi questo...
Mi spiace, non me ne sono rimasti molti. Non te ne posso dare più di così.
Abbiamo intercettato il tuo segnale radio.
Sì. Ho contattato uno stalker chiamato Guide. Mi ha spiegato lui come raggiungere questo posto passando dalle gallerie sotterranee.
Chi è Guide?
Uno stalker leggendario. Dicono che ti possa accompagnare ovunque, nella Zona... Quelli dell'esercito sono stati fortunati ad averlo incontrato. Senza di lui non sarebbero durati a lungo.
Come facevi a sapere che qui ci sono i militari?
Me l'ha detto Guide... è stato lui a portare qui Kovalski e la sua squadra.
Capisco.
Che informazioni vuoi da consegnare al governo?
Parecchie cose... Sono sicuro che le mie informazioni possono essere usate per distruggere la Zona. Pensavo di poterlo fare da solo, ma ho scoperto che la cosa è molto più complicata. Le persone che hanno dato via a tutto quanto non sono più in grado di controllare quanto sta succedendo... Ti spiegherò tutto quando saremo fuori da qui.
Cosa hai visto nel sarcofago?
È tutta una farsa... Il Monolite, l'Esauditore di desideri... Sono solo balle che obnubilano la tua mente. E le persone che ci stanno dietro sono spariti dalla circolazione chissà dove...
E tu sai chi c'è dietro tutto questo?
Forse sì, forse no... Non so più a cosa credere... Nonostante questo, ho scoperto più cose di quante loro avrebbero voluto.
OK, basta così.
Ti dirò tutto quello che so, purché queste informazioni raggiungano le persone giuste.
Mentre venivo qui ho trovato i nascondigli del tuo gruppo...
Mi chiedo come tu sia riuscito a trovarli... lì dentro avrebbero dovuto esserci dei dossier. Li hai trovati?
Sì, ho trovato questi tre appunti.
Grazie... Ghost e Fang erano miei amici... Insieme siamo riusciti a superare il Bruciacervella e raggiungere la centrale di Chernobyl. Purtroppo sono morti entrambi. Dopo essere tornati ci siamo separati... io ero ferito e sono rimasto con Doctor alle paludi. Non li ho più rivisti... Solo più tardi ho scoperto che Fang era stato ucciso dai mercenari e Ghost era morto perché si era fidato degli scienziati... Comunque, ormai è acqua passata... Ora so cosa va fatto perché i miei amici non siano morti invano.
Sì, ecco il tuo messaggio per Ghost.
Grazie... Ghost era mio amico... Insieme a lui e a Fang siamo riusciti a superare il Bruciacervella e raggiungere la centrale di Chernobyl. Dopo essere tornati al centro ci siamo separati... io ero ferito e sono rimasto con Doctor alle paludi. Non li ho più rivisti... Solo più tardi ho scoperto che Fang era stato ucciso dai mercenari e Ghost era morto perché si era fidato degli scienziati...
Ecco il biglietto di Fang per te.
Grazie... Fang era mio amico... Insieme a lui e a Ghost siamo riusciti a superare il Bruciacervella e raggiungere la centrale di Chernobyl. Dopo essere tornati al centro ci siamo separati... io ero ferito e sono rimasto con Doctor alle paludi. Non li ho più rivisti... Solo più tardi ho scoperto che Fang era stato ucciso dai mercenari e Ghost era morto perché si era fidato degli scienziati...
Sì, ecco il tuo messaggio per Fang.
Grazie... Fang era mio amico... Insieme a lui e a Ghost siamo riusciti a superare il Bruciacervella e raggiungere la centrale di Chernobyl. Dopo essere tornati al centro ci siamo separati... io ero ferito e sono rimasto con Doctor alle paludi. Non li ho più rivisti... Solo più tardi ho scoperto che Fang era stato ucciso dai mercenari e Ghost era morto perché si era fidato degli scienziati...
Ecco il tuo biglietto a Ghost e il biglietto di Fang per te.
Grazie... Ghost e Fang erano miei amici... Insieme siamo riusciti a superare il Bruciacervella e raggiungere la centrale di Chernobyl. Purtroppo sono morti entrambi. Dopo essere tornati ci siamo separati... io ero ferito e sono rimasto con Doctor alle paludi. Non li ho più rivisti... Solo più tardi ho scoperto che Fang era stato ucciso dai mercenari e Ghost era morto perché si era fidato degli scienziati...
Ecco il tuo biglietto a Ghost e il biglietto di Fang per te.
Grazie... Ghost e Fang erano miei amici... Insieme siamo riusciti a superare il Bruciacervella e raggiungere la centrale di Chernobyl. Purtroppo sono morti entrambi. Dopo essere tornati ci siamo separati... io ero ferito e sono rimasto con Doctor alle paludi. Non li ho più rivisti... Solo più tardi ho scoperto che Fang era stato ucciso dai mercenari e Ghost era morto perché si era fidato degli scienziati...
Ecco il tuo biglietto per Fang e il suo per te.
Grazie... Fang era mio amico... Insieme a lui e a Ghost siamo riusciti a superare il Bruciacervella e raggiungere la centrale di Chernobyl. Dopo essere tornati al centro ci siamo separati... io ero ferito e sono rimasto con Doctor alle paludi. Non li ho più rivisti... Solo più tardi ho scoperto che Fang era stato ucciso dai mercenari e Ghost era morto perché si era fidato degli scienziati...
Sì. Purtroppo non li ho con me.
Diamo un'occhiata... Maggiore, sei nei guai... Cioè, probabilmente supereresti l'esame medico per l'ammissione al programma spaziale, ma a parte questo sei in pessima forma! Ah!
Andiamo, maggiore. I Monolith non aspetteranno.
Maggiore, manca una sentinella: ha lasciato la sua postazione. Il suo segnale radar proviene dalla macelleria, ma non risponde. Chissà cosa è successo laggiù. Forse si è spaventato... lo schianto dell'elicottero lo ha spaventato per bene. Puoi controllare il suo segnale?
Lo farò.
Non posso promettere nulla.
Maggiore, dobbiamo trovare l'unità di ricognizione.
Tu e la squadra di assalto dovete procedere verso l'oggetto A17. Il Capitano Tarasov vi indicherà i dettagli. Il bersaglio sono due ali d'ospedale collegate da un passaggio. I combattenti Monolith sono al momento nell'ala ovest. Dovete allestire un'imboscata nell'altra ala. Dovrebbero essere armati di fucile, probabilmente portato dal più pazzo tra loro.
Probabilmente è il capo della squadra. I ragazzi l'hanno visto impartire un sermone ai combattenti. Letteralmente! Sii prudente... non sappiamo cosa aspettarci da uno come lui.
Ricevuto, colonnello.
Salve. Sono il Colonnello Kovalski, comandante di quest'unità.
Sono il Maggiore Degtyarev, dell'esercito americano. Sono autorizzato a indagare sul fallimento dell'Operazione Fairway.
Capisco. Allora ascoltami bene, maggiore. L'Operazione Fairway è precipitata insieme ai nostri elicotteri. Metà dei miei ragazzi ci hanno lasciato le penne e non abbiamo più ricevuto comunicazioni dal quartier generale. Voglio sapere perché la missione è fallita almeno quanto te.
Qualche idea?
La mia unica idea è che gli elicotteri siano stati abbattuti. Abbattuti da un'arma molto potente su cui non sappiamo molto. I combattenti Monolith ne hanno usata una contro di noi durante il primo assalto alla centrale di Chernobyl. Voglio rubare una di quelle armi e indagare. Se vuoi prendere parte all'azione, abbiamo localizzato la squadra di Monolith e la squadra di assalto aspetta il mio segnale per dare il via all'operazione. Che ne dici?
Accetto a condizione che tu mi fornisca tutte le informazioni che possiedi e che mi conceda completa libertà di azione.
Ho delle informazioni sull'arma non identificata, il fucile Gauss.
Wow! Come funziona? Può essere usato per abbattere un elicottero?
Tecnicamente sì, ma il proiettile accelerato avrebbe lasciato dei buchi nell'elicottero, mentre non ne sono stati rinvenuti.
Dannazione... allora siamo in un vicolo cieco. Non ho altre idee. Ora possiamo solo starcene ad aspettare nel bel mezzo della Zona e sperare che ci vengano a prendere... OK, basta frignare. Preoccupiamoci piuttosto di cosa possiamo fare qui. Grazie a te sappiamo che stare al riparo non ci proteggerà da quei proiettili accelerati, e questo è già qualcosa. Quindi grazie, maggiore. Ti contatterò se scopriremo qualcosa di nuovo.
Tecnicamente sì, ma gli Stingray 4 e 5 si sono schiantati per via di malfunzionamenti elettronici. I proiettili accelerati non avrebbero avuto quell'effetto.
Come procede l'operazione?
Il Sergente Morozov è stato ucciso. I combattenti Monolith ci hanno attirato in una trappola sacrificando la propria gente.
Bastardi! Non potevano sapere del nostro piano... Quindi abbiamo perso il cecchino. Che mi dici dello scopo dell'operazione?
Abbiamo subito alcune perdite. I combattenti Monolith ci hanno attirato in una trappola sacrificando la propria gente.
Bastardi! Non potevano sapere del nostro piano... Quindi abbiamo perso alcuni uomini. Che mi dici dello scopo dell'operazione?
La squadra è morta. I combattenti Monolith ci hanno attirato in una trappola sacrificando la propria gente.
Bastardi! Non potevano sapere del nostro piano... Quindi abbiamo perso Tarasov e i suoi uomini. Che mi dici dello scopo dell'operazione?
Ho preso l'arma. Durante lo scontro è rimasta danneggiata.
Quindi non possiamo determinare se è stata usata per abbattere gli elicotteri. Ascolta, maggiore: tu hai delle conoscenze tra gli stalker. Forse loro si sono già imbattuti in quest'arma. Tra di loro dovrebbero esserci dei tecnici. Puoi cercare di parlare con loro?
OK.
Bene... Ah, a proposito, è arrivato un altro stalker da Jupiter... Prima parla con lui, se ti va.
Ci sto ancora lavorando.
Capisco. Maggiore, ci serve quell'arma. Sono sicuro che tu capisca quanto sia importante.
D'accordo.
Ho trovato il tuo biglietto al complesso Volkhov AA. Prendilo.
Ascolta... Oh, lascia stare. Tanto non credo che qualcuno dei nostri si farà vedere nel punto stabilito. Se vedi dei militari da queste parti fammi un fischio, d'accordo? Grazie fin d'ora...
Maggiore... grazie al cielo! Sono salvo!
Come sei finito qui?
Ehm... non ricordo molto... Avevo talmente tanta paura da non riuscire quasi a pensare e non so nemmeno cosa mi abbia spaventato. Avevo la sensazione di dovermi nascondere, così sono scappato... Ricordo strade, curve... Sono finito in questo buco. La porta era chiusa dall'esterno... Credevo che sarei morto. Come hai fatto a trovarmi? Anzi, andiamocene da qui e torniamo alla base. Questo posto mi dà i brividi...
Andiamo.
Salve. Ti serve assistenza medica? Non sono un medico, ma se serve posso rimuovere i proiettili e ricucire le ferite.
Mi servono delle informazioni.
Chiedi pure.
Riguardo l'Operazione Fairway...
Cosa vuoi sapere?
È successo qualcosa di strano mentre gli elicotteri erano in volo?
Solo da quando gli elicotteri hanno iniziato a schiantarsi. Noi ci siamo attenuti al piano dell'operazione: siamo partiti 90 secondi prima dell'emissione, abbiamo attivato il nostro sistema di protezione e impostato il pilota automatico. Stavamo seguendo la rotta più breve e sicura, calcolata usando la mappa della anomalia. Il fatto che non avessimo alcuna visibilità non avrebbe dovuto influenzare l'esito della missione, perché il corridoio era ampio a sufficienza. Secondo il piano, avremmo dovuto raggiungere la centrale energetica in dodici minuti e mezzo. Dopo nove minuti abbiamo perso le comunicazioni con lo Stingray 4, poi gli altri hanno iniziato a cadere come mosche.
Ho altre domande sull'operazione.
Sai cosa è successo agli elicotteri?
Non molto. Gli Stingray 2 e 4 sono un vero mistero. Non so dove si siano schiantati o cosa sia successo agli uomini a bordo. Le informazioni sugli altri elicotteri provengono da quelli che sono sopravvissuti, quindi non aspettarti un quadro dettagliato. Avevamo altre cose di cui preoccuparci.
Parlami dello Stingray 1.
Come sei arrivato qui?
Incontrammo uno stalker non lontano dal campo minato. Credo che abbia sentito la mina esplodere. Un tipo strano... si faceva chiamare Guide. Non ha fatto domande e si è offerto di portarci fino a Pripyat. La cosa rientrava nel nostro piano, quindi ho accettato. L'abbiamo tenuto d'occhio perché la prudenza non è mai troppa, ma tutto è andato per il meglio... Non ha detto una parola finché non abbiamo raggiunto la città, e a quel punto è sparito all'improvviso. Ho ordinato ai miei uomini di lasciarlo in pace.
Parlami dello Stingray 3.
Il Capitano Tarasov dice che entrambi i motori sono andati in avaria. Sono stati costretti ad atterrare sulla collina intorno alla posizione B2. Per loro fortuna hanno fatto un atterraggio morbido, ma il tecnico non ha avuto tempo di risalire alle cause del malfunzionamento perché sono stati attaccati dagli snork e hanno perso tre uomini. Gli altri hanno deciso di levare le tende... Hanno contattato quelli dello Stingray 5 e si sono diretti verso di loro. Durante il percorso hanno dovuto affrontare una squadra di uomini ben armati, ma sono riusciti a cavarsela senza subire perdite.
Come sei arrivato a Pripyat?
Gli equipaggi degli Stingray 3 e 5 sono riusciti a riunirsi non lontano dai punti di schianto, nei pressi di una specie di chiatta. Mi è stato comunicato che l'uomo che ci viveva era pazzo da legare: quando i miei uomini hanno cercato di arrestarlo, lui ha cercato di arrestare loro! Cioè, quel povero diavolo era da solo contro undici! Comunque, l'esserci imbattuti in questo stalker è stata una fortuna, perché le due parti sono riuscite a trovare un accordo e lui ha condotto tutta la squadra a Pripyat praticamente illesa. L'unico a subire danni è stato il Tenente Stetsenko, che ha perso due dita di un piede in un'anomalia gravitazionale mentre veniva qui.
Parlami dello Stingray 5.
I sistemi elettronici sono andati in avaria e lo Stingray 5 è precipitato in una palude. Cinque uomini sono sopravvissuti allo scontro. Sono stati contattati dallo Stingray 3 mentre tiravano fuori l'attrezzatura dall'elicottero. Il comandante della squadra, il Maggiore Neborsky, è morto durante il tragitto al punto d'incontro. Quel povero diavolo è stato ammazzato da un succhiasangue nei pressi della stazione di scansione... Gli altri ce l'hanno fatta senza problemi. Hanno perso un altro uomo, il Sergente Batyai, uno dei cecchini, quando hanno raggiunto Pripyat e hanno dovuto affrontare le forze della Monolith.
Come sei arrivato a Pripyat?
Gli equipaggi degli Stingray 3 e 5 sono riusciti a riunirsi non lontano dai punti di schianto, nei pressi di una specie di chiatta. Mi è stato comunicato che l'uomo che ci viveva era pazzo da legare: quando i miei uomini hanno cercato di arrestarlo, lui ha cercato di arrestare loro! Cioè, quel povero diavolo era da solo contro undici! Comunque, l'esserci imbattuti in questo stalker è stata una fortuna, perché le due parti sono riuscite a trovare un accordo e lui ha condotto tutta la squadra a Pripyat praticamente illesa. L'unico a subire danni è stato il Tenente Stetsenko, che ha perso due dita di un piede in un'anomalia gravitazionale mentre veniva qui.
Non molto. Lo Stingray 2 è un vero mistero. Non so dove si siano schiantati o cosa sia successo agli uomini a bordo. Dello Stingray 4 dovresti saperne più tu di me. Il Tenente Sokolov, quello che è venuto qui con te, è l'unico sopravvissuto di quell'elicottero. Le informazioni sugli altri elicotteri provengono da quelli che sono sopravvissuti, quindi non aspettarti un quadro dettagliato. Avevamo altre cose di cui preoccuparci.
Non molto. Lo Stingray 2 è un vero mistero. Non so dove si siano schiantati o cosa sia successo agli uomini a bordo. Dello Stingray 4 puoi chiedere direttamente al Tenente Sokolov, l'unico sopravvissuto di quell'elicottero che è arrivato fino a Pripyat. Le informazioni sugli altri elicotteri provengono da quelli che sono sopravvissuti, quindi non aspettarti un quadro dettagliato. Avevamo altre cose di cui preoccuparci.
Mi servono altre informazioni.
Non ho altre domande.
Qual è la situazione a Pripyat?
Più schifosa di così si muore. Pripyat brulica di un misto di fanatici Monolith e di zombi. Le emissioni arrivano una dopo l'altra, e ci sono sempre dei mutanti e delle anomalie da cui scappare... Benvenuto all'inferno.
Come siete messi ad attrezzature e scorte?
Parlami dei Monolith.
Sono puri e semplici fanatici. Non so cosa gli prenda, ma sono sempre in cerca di uno scontro. Non si ritirano nemmeno quando sono in svantaggio numerico o il nemico ha maggiore potenza di fuoco... E questo è piuttosto raro da queste parti. Sembra che ricevano rinforzi regolari dalla centrale di Chernobyl. Che vadano al diavolo, a causa dei loro attacchi abbiamo già perso cinque uomini.
Avete cercato di interrogarne uno?
Non serve a niente. Innanzitutto, combattono fino alla morte. I nostri ragazzi sono riusciti a prenderne uno vivo, stordito da una granata, ma è stato inutile. Ci siamo distratti un secondo e lui ha picchiato la testa contro il muro con talmente tanta forza da spappolarsi il cranio come fosse un uovo.
Adesso cosa farete?
Non credo sia possibile proseguire l'Operazione Fairway. La tua presenza lo conferma. Il mio piano è difendere la base fino all'arrivo degli elicotteri. Ho numerose date di evacuazione possibili.
Non arriverà nessun elicottero finché non avremo scoperto le cause dello schianto degli Stingray.
Allora è così che stanno le cose... Beh, non potremo certo andarcene a piedi! Solo il cielo sa quante miglia di questo schifo abbiamo davanti, e la Zona è piena di stalker che non sono esattamente i nostri migliori amici. Questo significa che la nostra sola possibilità di salvezza è di procedere con l'indagine cercando di non lasciarci la pelle. Maggiore, qui lavoriamo per lo stesso scopo.
Non adesso.
Ti ascolto, maggiore.
L'unico equipaggiamento di cui disponiamo è quello che abbiamo portato noi. Oh, siamo anche riusciti a rubare qualcosa ai Monolith, soprattutto munizioni. Questo significa che siamo molto attenti nel dare via quanto abbiamo. Lo stesso vale per il cibo... abbiamo solo razioni e della sbobba proveniente dal magazzino dei Monolith.
L'unico equipaggiamento di cui disponiamo è quello che abbiamo portato noi. Oh, siamo anche riusciti a rubare qualcosa ai Monolith, soprattutto munizioni. Questo significa che siamo molto attenti nel dare via quanto abbiamo. Riguardo le scorte il discorso è più o meno uguale, a parte che ho fatto un accordo con Garry. Lui ci porta del cibo in scatola e noi lo lasciamo stare alla base e chiudiamo un occhio quando esce a cercare manufatti. Non è che abbiamo molta scelta.
Abbiamo vendicato i nostri ragazzi. Fai quel che devi fare e torniamo indietro. Non mi va di restare qui.
Non perdiamo tempo qui, OK??Voglio tornare alla base il prima possibile...
OK.
Laggiù c'è quella strana cosa!?Secondo te a cosa serve??Ah, non fa niente. Forza, amico, fai quel che devi fare e torna alla base.
Hai finito??Io voto per tornare alla base e mangiare un boccone...
OK.
Come butta?
Merda. È bello essere con la propria gente, ma non trovo grande conforto nello stare insieme in una topaia come questa.
Non ti avevo mai visto qui prima d'ora. Sei arrivato da poco?
Sì. Sono il Tenente Sokolov, copilota dello Stingray 4.
Come sei arrivato qui?
Sono venuto con uno stalker di nome Garry. Gli ho chiesto di portarmi con lui quando fosse andato a cercare una strada per Pripyat. Che viaggio è stato, credimi!?Meno male che abbiamo incontrato il nostro gruppo di ricognizione appena arrivati a Pripyat.
Cosa è successo allo Stingray 4?
E chi lo sa??Io ho sempre avuto una brutta sensazione al riguardo... Stavamo volando con il pilota automatico, gli strumenti funzionavano bene e all'improvviso ci siamo ritrovati a volare in un pezzo di metallo con tutti gli strumenti in corto. Io e il pilota abbiamo cercato di atterrare ma non ha funzionato. Siamo caduti dritti nelle officine dello stabilimento Jupiter, passando dal tetto. Io sono stato l'unico a salvarsi.
Mi serve un'armatura.
OK. Tanto per cominciare ecco l'elmo. Ora passiamo all'armatura... spero sia della tua taglia perché comunque è l'unica che abbiamo. L'ho sistemata, quindi dovrebbe starti.
Certo, maggiore. Considerate le circostanze, non ho molta scelta. A proposito, vai dal Tenente Kirillov. Lui ti fornirà un po' di equipaggiamento.
Riguardo gli elicotteri...
Ti ascolto.
Cavoli, roba da pazzi... Già vedo Kirillov che mi chiederà dell'aspirina.
La parte peggiore è l'attesa.
OK, maggiore, i ragazzi sono pronti per partire. Fai scorte da Rogovets e da Kirillov se ne hai bisogno. Fammi sapere quando sei pronto.
OK.
Muoversi.
Mmm, in tal caso ce ne serve una resistente come la roccia, come quelle che hanno gli scienziati. Comunque, convincere Hermann a cederla non sarà facile. Ho la sensazione che preferirebbe mandarmi con le chiappe scoperte fino ai confini della Zona piuttosto che vedermi occupare dello spazio nel loro prezioso bunker... Prova a chiedere a Ozersky. È più gentile e forse accetterà di darmi una tuta.
Allora, maggiore?
[continua...]
[continua...]
Io ero a bordo. Non appena le comunicazioni con Stingray 4 sono cessate, ho informato gli altri del punto di evacuazione designato, a Pripyat: credevo che avremmo potuto raggiungere la centrale a piedi. Subito dopo l'elicottero è stato colpito e ho sentito odore di bruciato: il motore aveva preso fuoco. I piloti sono riusciti a farci posare sull'eliporto vicino allo stabilimento Jupiter, ma sono morti entrambi nell'impatto. Poi abbiamo perso il Sergente Shlyachin, dato che il tragitto di avvicinamento agli eliporti era minato... Un altro soldato, un tenente, è morto a Pripyat, combattendo contro forze Monolith per conquistare quest'edificio.