¡Ja! ¡Así aprenderán! Gracias por ayudarme. Si no fuera por ti, esos cabronazos me habrían engullido enseguida. En fin, eres un buen stalker, después de todo... Siento lo del enfado, pero podrías haberme dicho antes que eras de la USS.
No pasa nada. Será mejor que vayamos al campamento militar. Es más seguro.
Sí, seguro que es mejor que andar merodeando solo por Pripyat.
Pues venga, vamos.
Tengo unos asuntos que finiquitar, pero tú puedes ir yendo. El campamento está en la lavandería.
Yo ya me largo.
Espera... Toma esto. Es la ametralladora más fiable de la Zona.
Espera, ¿ya no la necesitas?
Siempre llevo algo a mano para cargarme a un par de mutantes. Además, he decidido volver; Garry me va a llevar a Júpiter. Tú la necesitarás más. Llévatela y dale buen uso.
Que tengas buena suerte.
Gracias, es un arma estupenda.
¡Ja! No es estupenda, es la mejor de la Zona. Está modificada, así que pesa un poco, pero no necesitarás correr si llevas un cañón de ese calibre. ¡Los que correrán serán tus enemigos!
Adiós.
¡Bien!
¿Sabes dónde ha ido Zulu?
Se fue... Me pidió que lo llevara a Júpiter y luego nos separamos cerca de la central. No me dijo adónde iba.
Espera... Me ha pasado algo malo que quiero compartir... Unos mercenarios me pidieron que los llevara a Pripyat. Al principio, me convencieron con una tentadora suma, pero pronto me di cuenta de que estaba de mierda hasta el cuello. No me quitaban ojo, amenazándome a punta de pistola. Aun así, logré escapar cuando nos aproximábamos a Pripyat, pero ahora estarán en la ciudad, así que ten cuidado.
¿No oirías por casualidad de qué hablaban los mercenarios?
Un poco, sí. No tenían ninguna intención de dejarme con vida, así que no ocultaban sus planes. Hablaban sobre todo de reunirse con la gente del cliente, que iban a mostrarles el objeto y el propósito de su misión.
¿Dónde tendrá lugar el encuentro?
Cerca, en el patio del bloque de apartamentos.
Gracias por la información.
Has mencionado a los mercenarios... ¿Pudiste oír de qué hablaban?
Un poco, sí. No tenían ninguna intención de dejarme con vida, así que no ocultaban sus planes. Hablaban sobre todo de reunirse con la gente del cliente, que iban a mostrarles el objeto y el propósito de su misión.
¿Dónde tendrá lugar el encuentro?
Cerca, en el patio del bloque de apartamentos.
Tengo un acuerdo con los científicos acerca de un traje... Ve a ver a Hermann y él te contará.
Vale... ¿Dónde está el punto de encuentro?
Cerca de la estación de Yanov, en casa de Zulu.
¡Está hasta arriba de stalkers! Mejor llévame tú, porque si aparezco yo por ahí verás la que se monta. Si me acompañas, no dispararán porque te conocen.
¿A qué punto de evacuación fuiste?
Lo siento, no puedo hablar de ello. Es confidencial.
Vamos a ver a Zulu.
De acuerdo, pero antes hay que ir a ver a Hermann para hacernos con el traje de científico.
En marcha.
Yo iría... pero hay una emisión por allí. ¿Esperamos un poco?
¿Cómo has acabado aquí?
Mi helicóptero se estrelló contra un taller de Júpiter y atravesó el tejado. Soy el único superviviente. Conseguí salir de la central de Júpiter y me dirigí al punto de extracción más próximo, pero no había nadie. Luego conocí a Garry y él me condujo al búnker.
Necesitarás un traje con módulo respiratorio de ciclo cerrado para llegar a Pripyat.
¿Qué haces aquí?
Mis órdenes son dirigirme al punto de evacuación, pero la Zona es muy peligrosa. ¡Soy piloto, no guardia de asalto! Por eso espero aquí, con la esperanza de que me evacúen una vez completada la operación.
Estoy reuniendo un pelotón para ir a Pripyat. ¿Quieres acompañarme?
¿A Pripyat? Pues sí, creo que sí... Puede que alguno de los nuestros haya sobrevivido y llegado allí... Hay un punto de evacuación en Pripyat, así que iré para allá. Nunca conseguiría llegar solo, pero estoy dispuesto a intentarlo con tu pelotón.
¿Todo listo para irnos?
Supongo que así es.
Hola, stalker.
Eh.
Hola.
Hola, mayor.
¿De dónde has sacado un uniforme militar?
Je... En fin, supongo que todo el mundo sabe ya que unos helicópteros militares se estrellaron... Soy el teniente Sokolov, copiloto de uno de ellos.
En cuanto al centinela...
Su señal procede de la vieja tienda de ultramarinos, pero no responde... A lo mejor ha perdido la radio. Llegados a este punto, es difícil estar seguro. Hay que localizarlo.
¡Gracias, coronel! Creo que me apañaré.
En cuanto al centinela...
Pues... Todo es cosa de ese controlador... Eso fue probablemente lo que le ocurrió también al pelotón de reconocimiento. Los hizo dispararse entre sí. Esas criaturas son lo peor de la Zona y no nos han entrenado para combatirlas. El controlador nos ha pillado por sorpresa y hemos vuelto a perder hombres.
Al menos ya no hay que preocuparse por el controlador.
Espero que las cosas se calmen un poquito ahora... Agradezco la ayuda, mayor. Sospecho que esta misión habrá requerido una buena dosis de munición. Busca al teniente Kirillov y pídele que te envíe con el equipo necesario.
¡Gracias, coronel!
No hay de qué preocuparse, coronel. Me ocuparé de ese mutante.
¿Puede darme más detalles sobre la misión?
¿Quién es él?
Si no damos pronto con el origen de la interferencia, no nos quedará más alternativa que esperar y morir. El primer ataque masivo de Monolith hará pedazos a los militares... y la operación acabará en fracaso total.
Intentaré dar con el origen lo antes posible.
¿Y bien, mayor? ¿Has localizado el origen de la interferencia de radio?
No, sigo trabajando en ello...
Garry me habló del incidente con los mercenarios...
Sí, a mí también me lo contó. En cuanto Garry huyó, vino aquí por miedo a que lo siguiesen. Por suerte para él y para nosotros, los mercenarios no le siguieron el rastro... Estamos vigilando el lugar en el que los mercenarios y la gente del cliente tienen que reunirse, pero nada... Ojalá supiera lo que buscan aquí esos mercenarios.
Me han informado de que los mercenarios andan buscando un laboratorio secreto en Pripyat.
¿Un laboratorio secreto en Pripyat? ¿De dónde has sacado esa información?
De la libreta de un mercenario de Zaton. También lo confirma lo que me contó un stalker llamado Tío Yar.
Mmm... ¿Y se sabe algo más?
Andan buscando el laboratorio central. Mientras investigaba, pude dar con las coordenadas.
Si esto es cierto, significa que tenemos otro enemigo, además de los zombis y los fanáticos... Hay que decidir cómo actuamos.
Hay que espiar el encuentro y eliminar al representante del cliente, si es posible. Así nos aseguraríamos de que nadie fuese al laboratorio X8 de momento.
No está mal pensado; aunque no averigüemos quién más está al tanto del laboratorio, al menos nos aseguraremos de que los mercenarios no vayan. Eso sí, los mercenarios reaccionarán rápido y serán una amenaza para nosotros. Hay que matar a ambos objetivos, si es posible. Ordenaré al teniente Kirillov que te acompañe.
De acuerdo.
Un momento; igual habría que elegir al otro objetivo.
Decide qué objetivo es el prioritario.
Tenemos que acabar con el líder mercenario. Ocúpate de él y el pelotón de mercenarios decapitado dejará de ser un problema.
Está bien pensado, pero es probable que el mensajero huya y revele la información sobre los laboratorios en otro punto, así que los mercenarios acabarían llegando. Lo idóneo es matar a ambos objetivos, si es posible. Ordenaré al teniente Kirillov que te acompañe.
No tengo tiempo para esto.
De la libreta de un mercenario de Zaton.
Es una historia que me contó Tío Yar, un stalker de la estación de Yanov.
Y los mercenarios...
Magnífico; ambos objetivos han sido abatidos. Ahora los mercenarios no se nos interpondrán y evitaremos intrusiones en el laboratorio. Quédate el fusil. Aquí tienes munición.
Bien, ahora que el líder ha muerto, los mercenarios no nos supondrán un problema, aunque viendo que la gente del cliente ha salido de ésta, igual les da por aparecer en el laboratorio. No hay que bajar la guardia. Quédate el fusil. Aquí tienes munición.
Bien, ahora que la persona que conocía el enclave del laboratorio ha muerto, los mercenarios no lo encontrarán, aunque dudo que se vayan a largar de Pripyat, lo que significa que seguimos bajo una amenaza constante. No hay que bajar la guardia. Quédate el fusil. Aquí tienes munición.
¿Así que cambiaste de objetivo en el último momento? Bueno, no es mala decisión. Ahora que el líder ha muerto, los mercenarios no nos supondrán un problema, aunque viendo cómo se las apaña la gente del cliente, igual aparecen por el laboratorio. No hay que bajar la guardia. Quédate el fusil. Aquí tienes munición.
¿Así que cambiaste de objetivo en el último momento? Bueno, no es mala decisión. Ahora que la persona que conocía el enclave del laboratorio ha muerto, los mercenarios no lo encontrarán, aunque dudo que se vayan a largar de Pripyat, lo que significa que seguimos bajo una amenaza constante. No hay que bajar la guardia. Quédate el fusil. Aquí tienes munición.
La cosa no ha ido tan bien. El líder mercenario está vivo, y también el tipo del cliente. Ahora que los mercenarios saben de nosotros, serán una amenaza aparte de la de las fuerzas de Monolith. Y por si fuera poco, ahora saben dónde está el laboratorio, así que es cuestión de tiempo que aparezcan por allí. No hay que bajar la guardia. Quédate el fusil. Aquí tienes munición.
Prepara a tus soldados, coronel. Estoy listo.
De acuerdo. Cubre a Strelok, mayor. Nosotros nos cuidaremos solitos.
Veamos... De todos nosotros, Strelok y tú sois los más experimentados en la Zona. La diferencia es que, mientras la experiencia de Strelok no es más que un rumor, la tuya es algo patente. Lo que trato de decir es que confío en ti, mayor. Vigila a Strelok; no quedamos muchos...
El pelotón está listo para la acción. Cuando tú digas, mayor.
Parece que esos pirados están muertos. Coge ese fusil y vámonos echando leches de aquí mientras podamos.
Por mí, perfecto.
Listo, vámonos.
Vale, el pelotón está listo.
En marcha.
Tendremos que esperar. No quiero perder hombres en la emisión.
Soy el capitán Tarasov. Puede que tenga el rango de mayor, pero yo estoy al mando aquí y eso significa que mis órdenes no se discuten. Las vidas de todos los del pelotón dependen de ello. EL plan es el siguiente: nos posicionamos en el ala oeste del hospital y esperamos a que aparezcan las fuerzas de Monolith. Tenemos que actuar rápido para no atraer atención innecesaria.
Entendido, en marcha.
Vale, el pelotón está listo.
En marcha.
Tendremos que esperar. No quiero perder hombres en la emisión.
Espere, capitán, aún no estoy listo.
¿Alguna novedad sobre la interferencia?
He identificado numerosos orígenes, uno de ellos cerca. Si lo destruimos, quizá podamos comunicarnos con el cuartel general.
He descifrado las coordenadas del origen de la interferencia. Debe de tratarse de una alta frecuencia especializada, o incluso de un transmisor de microondas.
El dispositivo que destruisteis era el origen de la interferencia. Habrá montones de ellos, pero ya hemos establecido comunicación con el cuartel.
¿Y la señal?
La señal no hace más que aparecer y desaparecer, pero cada vez que reaparece está más cerca de la base.
¿Eso es todo?
Pues no; el caso es que la señal se transmite en frecuencias de uso muy poco común en comunicación por radio.
Entiendo.
Tome esta arma y munición... Puede relajarse, por ahora. Yo vigilaré la posición desde el otro lado y contactaré con usted en cuanto aparezcan.
De acuerdo.
Saludos. Soy el teniente Kirillov. Me encargo de mantener las armas y almacenar munición.
¿Tienes munición?
Sí, el otro día nos colamos en un almacén de Monolith y estaba repleto de munición para todas las armas que hay en la Zona. No sé cómo conseguirán tanto armamento... Supongo que se la venderá uno de los guardias del perímetro.
¿También puedes arreglarme el arma?
Pues claro. Nos han formado para reparar todo tipo de armamento.
Entiendo.
Saludos.
¿De qué será este dolor de cabeza...?
Llegó el momento de la verdad; no sé si lo conseguiremos o no...
Necesito munición.
Sin problema. ¿Qué necesita, exactamente?
Munición de pistola 9x18...
Aquí tiene. ¿Algo más?
Toma.
Munición de pistola 9x19...
Munición de pistola 11,43x23...
Munición de escopeta.
Munición de fusil de asalto 5,45x39...
Munición de fusil de asalto 5,56x45...
Munición de fusil de asalto 9x39...
Munición de fusil de francotirador...
Munición de ametralladora.
No puedo darle más, mayor. El coronel ha ordenado guardar munición.
Vale, olvídalo.
Necesito granadas.
Perfecto. ¿De qué tipo?
Granadas de mano.
Toma.
Munición de lanzagranadas VOG-25.
Munición de lanzagranadas M209.
Bueno, es igual.
No puedo darle más, mayor. El coronel ha ordenado guardar munición.
Necesito asistencia médica.
Siempre es un placer ayudar. Veamos...
Ahí está, sano como una manzana.
¿Cómo se encuentra después de lo ocurrido?
Ahora estoy bien... Estuve en estado de shock tras lo del jardín de infancia, pero en cuanto comenzó la emisión, me espabilé enseguida.
Saludos.
Lo principal es llegar a los helicópteros.
Necesito suministros médicos.
Veamos lo que tengo. A ver, hay esto...
Lo siento, no andamos sobrados; no puedo dar más.
Hemos seguido la señal de radio.
Sí. Me puse en contacto con un stalker llamado Guide. Él fue quien me dijo que viniera aquí por los túneles subterráneos.
¿Quién es Guide?
Es un stalker legendario; dicen que puede llevarte a cualquier lugar de la Zona. Los del ejército tienen suerte de haberse topado con él; sin su ayuda, no hubiesen sobrevivido mucho.
¿Cómo sabías que los militares estaban aquí?
Guide me lo dijo. Él fue quien trajo a Kovalsky y a su pelotón.
Entiendo.
¿Qué información quieres revelar al gobierno?
Muchas cosas... Seguro que la información que tengo puede servir para destruir la Zona. Ojalá pudiese hacerlo solo... pero es un asunto complicado. La gente que comenzó todo ya no estaban al mando. Lo explicaré todo cuando salgamos de aquí.
¿Qué viste en el sarcófago?
Es todo mentira... el Monolito, el Genio... Todo falso, un ardid para nublar la razón. Y los responsables se esconden en otro lugar.
¿Sabes quién anda detrás de todo?
Puede que sí, puede que no... Ya no sé qué pensar... A pesar de todo, averigüé más de lo que ellos querían.
Vale, dejemos el tema.
Compartiré todo lo que sé, siempre que la información llegue a la gente adecuada.
He encontrado los escondites de tu grupo de camino aquí...
No sé cómo has conseguido dar con ellos... Debería de haber informes ahí dentro. ¿Los tienes?
Sí, encontré estas tres notas.
Gracias... Ghost y Fang eran mis amigos... Juntos conseguimos superar el Cauterizador y llegar a la central de Chernóbil. Por desgracia, ambos murieron. Al volver, nos separamos. Yo estaba herido y me quedé con el médico en los pantanos. No volví a verlos... Hasta mucho después, no supe que los mercenarios se habían cargado a Fang y que Ghost había muerto por fiarse de los científicos. Pero el pasado pasado está. Ahora sé qué hacer para asegurarme de que mis amigos no murieran en vano.
Sí, aquí tienes tu mensaje para Ghost.
Gracias... Ghost era mi amigo... Fang, él y yo conseguimos superar el Cauterizador y llegamos a la central de Chernóbil. Al volver de la central, nos separamos. Yo estaba herido y me quedé con el médico en los pantanos. No volví a verlos... Hasta mucho después, no supe que los mercenarios se habían cargado a Fang y que Ghost había muerto por fiarse de los científicos.
Sí, tome una nota de Fang para usted.
Gracias... Fang era mi amigo... Ghost, él y yo conseguimos superar el Cauterizador y llegamos a la central de Chernóbil. Al volver de la central, nos separamos. Yo estaba herido y me quedé con el médico en los pantanos. No volví a verlos... Hasta mucho después, no supe que los mercenarios se habían cargado a Fang y que Ghost había muerto por fiarse de los científicos.
Sí, aquí tienes tu mensaje para Fang.
Gracias... Fang era mi amigo... Ghost, él y yo conseguimos superar el Cauterizador y llegamos a la central de Chernóbil. Al volver de la central, nos separamos. Yo estaba herido y me quedé con el médico en los pantanos. No volví a verlos... Hasta mucho después, no supe que los mercenarios se habían cargado a Fang y que Ghost había muerto por fiarse de los científicos.
Sí, aquí tienes tu nota para Ghost y la que le escribiste Fang.
Ghost y Fang eran mis amigos... Juntos conseguimos superar el Cauterizador y llegamos a la central de Chernóbil. Al volver, nos separamos. Yo estaba herido y me quedé con el médico en los pantanos. No volví a verlos... Hasta mucho después, no supe que los mercenarios se habían cargado a Fang y que Ghost había muerto por fiarse de los científicos.
Sí, aquí tienes tu nota para Ghost y otra para Fang.
Ghost y Fang eran mis amigos... Juntos conseguimos superar el Cauterizador y llegamos a la central de Chernóbil. Al volver, nos separamos. Yo estaba herido y me quedé con el médico en los pantanos. No volví a verlos... Hasta mucho después, no supe que los mercenarios se habían cargado a Fang y que Ghost había muerto por fiarse de los científicos.
Sí, aquí está tu mensaje para Fang y otro de él para ti.
Gracias... Fang era mi amigo... Ghost, él y yo conseguimos superar el Cauterizador y llegamos a la central de Chernóbil. Al volver de la central, nos separamos. Yo estaba herido y me quedé con el médico en los pantanos. No volví a verlos... Hasta mucho después, no supe que los mercenarios se habían cargado a Fang y que Ghost había muerto por fiarse de los científicos.
Sí, pero, por desgracia, no los llevo encima.
Veamos... Mal asunto... En fin, probablemente superarías el examen médico del programa espacial, pero aparte de eso, tu estado de forma es pésimo. Je...
Vamos, mayor. Los de Monolith no esperan.
Mayor, hemos perdido un centinela: ha abandonado su puesto. La señal de su radiofaro procede de la tienda de ultramarinos pero no responde. Dios sabe lo que habrá pasado ahí. Quizá ha perdido la cabeza: el accidente de helicóptero le afectó mucho. ¿Podrías revisar la señal de radiofaro por mí?
Lo haré.
No te prometo nada.
Mayor, tenemos que encontrar a la unidad de reconocimiento.
El escuadrón de asalto y tú tenéis que llegar hasta el objeto A17. El Capitán Tarasov te indicará el lugar. El objetivo son dos alas de un hospital conectadas por un pasillo. Los soldados de Monolith están ahora mismo en el ala oeste. Tendrás que tenderles una emboscada desde el otro ala. Es muy probable que el más chiflado de todos lleve un rifle.
Probablemente es el líder del escuadrón. Los chicos vieron cómo les daba un sermón a sus soldados. ¡Literalmente! Ten cuidado: ¿quién sabe de lo que es capaz?
Recibido, coronel.
Saludos. Soy el coronel Kovalsky y estoy al mando de esta unidad.
Soy el mayor Degtyarev de la USS. He venido a investigar el fracaso de la Operación Puente.
Entiendo. Pues escuche, mayor. La Operación Puente se ha ido al garete, junto con nuestros helicópteros. La mitad de mis hombres están muertos y hemos perdido la comunicación con el cuartel general. Me intriga tanto como a ti el motivo de este fracaso.
¿Alguna idea?
Solo se me ocurre que abatieran los helicópteros con algún arma de muchísima potencia que desconocemos. Los soldados de Monolith utilizaron una contra nosotros durante el primer asalto a la central de Chernóbil... Me gustaría apropiarme de esa arma para estudiarla. Si quieres pasar a la acción, seguimos los pasos del escuadrón de Monolith que lleva el arma, y el equipo de asalto está esperando mi señal para dar comienzo a la operación. ¿Qué me dices?
Acepto, siempre y cuando me facilites toda la información disponible y me ofrezcas completa libertad a la hora de proceder.
Tengo información sobre el arma no identificada, el fusil Gauss.
¡Vaya! ¿Cómo funciona? ¿Puede usarse para derribar un helicóptero?
Técnicamente sí. Pero la aceleración habría dejado agujeros de bala en los helicópteros, y no encontramos ninguno.
Maldita sea... Entonces estamos en un callejón sin salida. No se me ocurren más ideas. Solo nos queda sentarnos en mitad de esta puta Zona y esperar a que vengan a por nosotros... Vale, dejo ya de quejarme. Vamos a preocuparnos por cosas que nos afectan ahora mismo. Gracias a ti sabemos que mantenernos a cubierto no nos va a proteger de esas balas aceleradas y eso ya es algo. Así que gracias, mayor. Te contactaré cuando tengamos alguna novedad.
Técnicamente sí, pero los Peces Raya 4 y 5 se estrellaron debido a errores electrónicos. Las balas aceleradas no pueden provocar algo así.
¿Cómo va la operación?
El sargento Morozov ha muerto. Los soldados de Monolith nos tendieron una trampa, sacrificando a sus propios hombres.
¡Cerdos! Es imposible que supiesen de nuestro plan... Así que hemos perdido a nuestro francotirador. ¿Y qué hay del objetivo de la operación?
Hemos tenido algunas bajas... Los soldados de Monolith nos tendieron una trampa, sacrificando a sus propios hombres.
¡Cerdos! Es imposible que supiesen de nuestro plan... Así que hemos perdido a varios hombres. ¿Y qué hay del objetivo de la operación?
El escuadrón ha muerto... Los soldados de Monolith nos tendieron una trampa, sacrificando a sus propios hombres.
¡Cerdos! Es imposible que supiesen de nuestro plan... Así que hemos perdido a Tarasov y a sus hombres. ¿Y qué hay del objetivo de la operación?
Tengo el arma. Se dañó durante el combate.
Así que no podemos saber si se usó para derribar los helicópteros. Escucha, mayor: tienes contactos entre los stalkers y es posible que ellos se hayan topado con el arma. Ellos tienen técnicos en sus filas. ¿Por qué no hablas con ellos?
De acuerdo.
Vale... Ah, por cierto: otro stalker ha llegado hasta aquí desde Júpiter. Habla con él si te apetece.
Aún estoy en ello.
Entiendo. Mayor, necesitamos el arma. Imagino que eres consciente de la importancia de este tema.
Ajá.
He encontrado tu nota en el complejo Volkhov AA. Toma.
Escucha... Bah, da igual. No creo que ninguno de nuestros hombres aparezca en ese lugar. Si ves a algún soldado por aquí, avísame. ¿Vale? Gracias de antemano.
Mayor... ¡Gracias a Dios! ¡Estoy salvado!
¿Cómo has acabado aquí?
Eh... No recuerdo gran cosa. El miedo apenas me dejaba pensar y ni siquiera sé por qué tenía miedo; tan solo quería esconderme, así que eché a correr... Recuerdo calles y esquinas.... hasta que llegué a este agujero. La puerta estaba cerrada por fuera, y pensaba que me iba a morir aquí. ¿Cómo me has encontrado? Da igual, salgamos de aquí y acerquémonos a la base. Este lugar me pone los pelos de punta.
Vamos.
Hola. ¿Necesitas un médico? No soy cirujano, pero puedo extraer balas y coser heridas si es necesario.
Necesito información.
Pregunta.
Sobre la Operación Puente...
¿Qué?
¿Pasó algo fuera de lo común mientras los helicópteros estaban en el aire?
No hasta que se estrellaron. Seguíamos el plan a pies juntillas: despegamos 90 segundos antes de la emisión, activamos el sistema de protección y pusimos el piloto automático. Seguíamos la ruta más corta y segura, calculada con el mapa de anomalías. La visibilidad era nula pero eso no tendría que haber afectado a la misión porque el pasillo era muy ancho. Según el plan, tendríamos que haber llegado a la central en doce minutos y medio, pero a los nueve minutos perdimos contacto con Pez Raya 4 y después los demás empezaron a caer como moscas.
Tengo más preguntas sobre la operación...
¿Sabes qué pasó con el resto de helicópteros?
No mucho. Pez Raya 2 y 4 son un misterio total. No sé dónde se estrellaron o qué ocurrió con sus tripulantes. Solo tengo información de los helicópteros en los que hubo supervivientes, así que tampoco esperes demasiados datos. Teníamos otras preocupaciones.
Háblame de Pez Raya 1.
¿Cómo has llegado aquí?
Nos encontramos con un stalker cerca del campo de minas. Creo que el ruido de las explosiones lo alertó. Un tipo extraño... Se hacía llamar Guide. No nos hizo ninguna pregunta, tan solo se ofreció a llevarnos a Pripyat. Eso encajaba con nuestro plan, así que acepté. Le seguimos apuntándole con nuestras armas por si acaso, pero todo fue bien. No dijo ni una palabra hasta que llegamos a la ciudad y entonces desapareció sin avisarnos. Les dije a mis hombres que lo dejasen ir.
Háblame de Pez Raya 3.
El capitán Tarasov dice que los dos motores fallaron. Tuvieron que aterrizar en la colina que está cerca de la posición B2. Afortunadamente tuvieron un buen aterrizaje, pero el técnico no tuvo tiempo para identificar las causas de la avería: sufrieron un ataque de snorks y perdieron tres hombres. Los otros decidieron no quedarse: contactaron con Pez Raya 5 y fueron a su encuentro. Se enfrentaron a un escuadrón enemigo bien armado, pero consiguieron salir de allí sin sufrir bajas.
¿Cómo llegaron a Pripyat?
Los soldados de Pez Raya 3 y 5 consiguieron reunirse no muy lejos del lugar donde se estrellaron los helicópteros, cerca de una especie de barcaza. Me dijeron que el hombre que vivía allí estaba como una regadera: cuando mis hombres intentaron detenerlo, ¡él intentó hacer lo mismo con ellos! ¡El pobre idiota pretendía enfrentarse a once hombres! Pero encontrarse a este stalker resultó de lo más provechoso, porque ambas partes llegaron a un acuerdo y el stalker los llevó hasta Pripyat casi sin incidentes. El único herido fue el teniente Stetsenko, que perdió un par de dedos de los pies en una anomalía gravitatoria que se encontró por el camino.
Háblame de Pez Raya 5.
Los dispositivos electrónicos se averiaron y Pez Raya 5 se estrelló en un pantano. Cinco hombres sobrevivieron al accidente. Pez Raya 3 se puso en contacto con ellos mientras sacaban su equipo del helicóptero. El líder del escuadrón, el mayor Neborsky, murió de camino al punto de encuentro. El pobre idiota murió a manos de un chupasangres cerca de la estación de exploración. El resto llegó a su destino sin problemas. Perdieron a otro hombre, el sargento primero Batyai, uno de sus francotiradores, cuando llegaron a Pripyat y se enfrentaron a unos soldados de Monolith.
¿Cómo llegaron a Pripyat?
Los soldados de Pez Raya 3 y 5 consiguieron reunirse no muy lejos del lugar donde se estrellaron los helicópteros, cerca de una especie de barcaza. Me dijeron que el hombre que vivía allí estaba como una regadera: cuando mis hombres intentaron detenerlo, ¡él intentó hacer lo mismo con ellos! ¡El pobre idiota pretendía enfrentarse a once hombres! Pero encontrarse a este stalker resultó de lo más provechoso, porque ambas partes llegaron a un acuerdo y el stalker los llevó hasta Pripyat casi sin incidentes. El único herido fue el teniente Stetsenko, que perdió un par de dedos de los pies en una anomalía gravitatoria que se encontró por el camino.
No mucho. Pez Raya 2 es un misterio total. No sé dónde se estrelló o qué ocurrió con sus tripulantes. Lo más probable es que sepas más de Pez Raya 4 que yo. El teniente Sokolov, con el que has llegado hasta aquí, fue el único superviviente del accidente. Solo tengo información de los helicópteros en los que hubo supervivientes, así que tampoco esperes demasiados datos. Teníamos otras preocupaciones.
No mucho. Pez Raya 2 es un misterio total. No sé dónde se estrelló o qué ocurrió con sus tripulantes. Pregúntale al teniente Sokolov por Pez Raya 4: fue el único tripulante de ese helicóptero que llegó a Pripyat. Solo tengo información de los helicópteros en los que hubo supervivientes, así que tampoco esperes demasiados datos. Teníamos otras preocupaciones.
Necesito más información.
No tengo más preguntas.
¿Cuál es la situación en Pripyat?
No puede ir peor. Pripyat está repleta de fanáticos de Monolith y de zombis. Las emisiones se suceden sin descanso y hay que tener cuidado con los mutantes y las anomalías. En fin, bienvenido al infierno.
¿Cómo consigues equipo y provisiones?
Háblame de Monolith.
Son fanáticos, así de sencillo. No sé qué mosca les pica pero siempre andan buscando pelea. Nunca se echan atrás, incluso si tienen menos hombres o armas que sus rivales... y eso no es muy habitual en este lugar. Creo que reciben refuerzos de Chernóbil de forma regular. Que les den, ya hemos perdido a varios hombres por culpa de sus ataques...
¿Has probado a interrogar a alguno?
Es inútil. Para empezar, luchan hasta morir. Uno de nuestros soldados consiguió atrapar a uno con vida porque quedó aturdido por una granada, pero no sirvió de nada. En un momento de descuido por nuestra parte, se golpeó la cabeza contra la pared con tal fuerza que escuchamos su cráneo romperse como una cáscara de huevo.
¿Qué vas a hacer ahora?
No creo que sea posible seguir adelante con la Operación Puente. Tu presencia aquí lo confirma. Mi plan es mantener la base hasta que los helicópteros aparezcan. Tengo varias fechas de evacuación pensadas.
No llegarán más helicópteros hasta que descubramos por qué se estrellaron los Pez Raya.
Vaya... Pero entonces... ¡no podremos salir de aquí a pie! Dios sabe cuántas millas tiene esta mierda; y además la Zona está llena de stalkers que no son precisamente amigos nuestros. Así que solo podemos realizar nuestra propia investigación e intentar no diñarla. Mayor, creo que ahora mismo nuestros objetivos coinciden.
Ahora no.
Te escucho, mayor.
El único equipo que tengo es el que hemos traído. Ah, también hemos robado cosas de Monolith; munición sobre todo. En fin, tenemos que tener mucho cuidado con el reparto. Con la comida pasa igual: solo tenemos unas cuantas raciones y algo que cogimos del almacén de Monolith.
El único equipo que tengo es el que hemos traído. Ah, también hemos robado cosas de Monolith; munición sobre todo. En fin, tenemos que tener mucho cuidado con el reparto. Con las provisiones pasa igual, salvo que he hecho un pacto con Garry. Nos traerá comida enlatada si le dejamos quedarse en la base y hacemos la vista gorda cuando esté buscando artefactos. Tampoco es que tuviésemos otra opción.
Hemos vengado a nuestros hombres... Haz lo que tengas que hacer y volvamos. No quiero quedarme aquí por más tiempo.
No perdamos más tiempo, ¿de acuerdo? Quiero volver a la base ahora mismo...
De acuerdo.
¡Allí está esa cosa tan extraña! ¿Para qué piensas que la usarán? Bah, da igual. Venga, colega. Haz lo que tengas que hacer y volvamos a la base.
¿Has terminado? Yo voto por volver a la base y comer algo...
De acuerdo.
¿Qué tal te va?
De pena. Está bien estar con los tuyos, pero no me gusta especialmente compartir este agujero con otra gente.
No te había visto antes. ¿Llevas poco tiempo aquí?
Sí. Soy el teniente Sokolov, copiloto del Pez Raya 4.
¿Cómo has llegado aquí?
He venido con un stalker llamado Garry. Le pedí que me acompañase mientras se dirigía a Pripyat. ¡Fue un viaje tremendo, te lo aseguro! Menos mal que nos encontramos con nuestro equipo de reconocimiento nada más llegar a Pripyat.
¿Qué le pasó al Pez Raya 4?
¿Quién sabe? Tuve un mal presentimiento todo el rato... Volábamos con el piloto automático, el equipo estaba bien, y de pronto nuestro avión se convirtió en un trozo de chatarra metálica, con todos los aparatos electrónicos desactivados. El piloto y yo intentamos aterrizar en tierra firme pero no fue posible. Nos estrellamos contra el taller principal de la central de Júpiter, atravesando el tejado... Fui el único superviviente.
Necesito un blindaje personal.
Vale, primero te voy a dar el casco... Y ahora la armadura. Espero que sea de tu talla porque es la única que tenemos. La he reparado, así que se mantendrá bien.
Por supuesto, mayor. Dadas las circunstancias, no tengo otra opción. Por cierto, ve a ver al teniente Kirillov para que te dé equipo.
Sobre los helicópteros...
Dime.
Qué locura, tío. Seguro que Kirilov me pide luego una aspirina.
Esperar es lo peor. Te deprime más que cualquier otra cosa...
De acuerdo, mayor: los chicos están listos para partir. Visita a Rogovets y a Kirillov si necesitas abastecerte. Avísame cuando estés listo.
De acuerdo.
En marcha.
En ese caso necesitamos que sea muy bueno, como los que tienen los científicos; pero convencer a Hermann para que me lo dé no va a ser fácil. Creo que ese tipo preferiría hacerme ir como vine al mundo hasta el extremo de la Zona a que ocupara una valiosa estancia de su búnker. Supongo que podrías preguntarle a Ozersky. Es más amable y puede que acceda a mandarme con traje.
¿Y bien, mayor?
[continuar...]
[continuar...]
Yo iba en ese helicóptero. En cuanto perdimos el contacto con Pez Raya 4, informé al resto del punto de evacuación designado en Pripyat; pensé que podríamos llegar andando hasta la central. Justo después, el helicóptero sufrió una sacudida y empecé a oler a quemado: el motor se había incendiado. Los pilotos consiguieron llevarnos hasta la pista de aterrizaje cercana a la central de Júpiter, pero ambos murieron al chocar. Perdimos al sargento Shlyachin porque la pista de aterrizaje resultó estar sembrada de minas. En Pripyat perdimos a otro soldado más, un teniente primero, mientras luchábamos contra soldados de Monolith por este edificio.